- イントネーション伝わる会話例10
- 例文1 We need milk↗︎ eggs↗︎ and bread↘︎
- 例文2 Coffee↗︎ or tea↘︎?
- or(弱形)/coffee‿or
- Coffeeの発音について
- 細かい理由:
- 例文3 If you need↗︎ any help↘︎ just ask↘︎
- just ask(子音連続の簡略化)
- help / ask の母音
- 例文4 Could you send↗︎ the file↘︎ to day↘︎?
- Could you(同化・弱化)
- send the(連結・同化)
- today /təˈdeɪ/
- 例文5 It’s on the second↗︎ floor↘︎
- floor(r音色・非rhotic vs rhotic)
- 例文6 Go straight↗︎ and turn↗︎ left↘︎
- and(接続詞の弱化・脱落)
- turn(r音の強さ)
- 例文7 Do you want↗︎ the small↗︎ or the large↘︎?
- small(/ɔː/ の聞こえ)
- large(r音色+母音)
- 例文8 I’m thinking↗︎ we meet↗︎ at three↘︎
- meet at(tの弱化・フラップ・連結)
- 例文9 You mean↗︎ the blue↗︎ one↘︎?
- 例文10 By the way⤴︎【遅め上げ】 the meeting’s at ten↘︎
- the(弱形 /ðə/ と強形 /ði/ の使い分け)
- 関連投稿:
イントネーション伝わる会話例10
※推奨ルール:太字=強勢(ˈ)、【青=↗︎部/続き合図】【赤=↘︎部/着地】。
例文1 We need milk↗︎ eggs↗︎ and bread↘︎
(列挙:最後だけ↘︎)
✅日本語訳
- 牛乳と卵とパンが必要です。
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- ウィ ニード ミルク↗︎エッグズ↗︎アン ブレッド↘︎
🔍イントネーションの説明
- 列挙の途中項目は軽く↗︎=「まだ続く」合図。
- 最後の項目で↘︎=「ここで終わり」。
- 上げは控えめ(↗︎)、締めは明瞭(↘︎)。
- ˈmilk/ˈeggs/ˈbreadは内容語で軽い強勢。
🔍リンキングの説明
- need‿milk → ニードミルク(/d/連結)
- and‿bread → アンブレッド(/d/弱化)
例文2 Coffee↗︎ or tea↘︎?
(選択疑問)
✅日本語訳
- コーヒーにしますか?それとも紅茶にしますか?
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- コーフィー↗︎ オア ティー↘︎?
(地域により『カーフィー』寄りに聞こえる場合あり)
🔍イントネーションの説明
- 最初の選択肢で↗︎=選択が未完。
- 最後の選択肢で↘︎=問いの着地。
- 「or」は短く弱く。ˈcoffee/ˈteaに強勢。
🔍リンキングの説明
- coffee‿or → コーフィーオア(滑らか連結)
- or‿tea → オアティー
or(弱形)/coffee‿or
- 推奨:オア(強形)、連結で コーフィーァ
- 代替:ァ(弱形 /ər/ が「ア」に近づく)
- 例:Coffee↗︎ or tea↘︎? → 「コーフィーァ ティー?」
Coffeeの発音について
- 標準的な発音に一番近い表記は 「コーフィー」(米 /ˈkɔːfi/、英 /ˈkɒfi/)です。
- 一部の北米方言(cot–caught 合流)では /ɔ/ が /ɑ/ に近づき、**「カーフィー」**っぽく聞こえる地域もあります。
- なので「カフィー」と聞こえるケースはゼロではないのですが、**学習用の基本形としては「コーフィー」**が無難です。
細かい理由:
母音の違い
- 英:/ˈkɒfi/ → 「コフィー」(短いオ)
- 米(一般):/ˈkɔːfi/ → 「コーフィー」(伸びるオ)
- 米(合流地域):/ˈkɑːfi/ に近く聴取され「カーフィー」に寄ることあり
フレーズ内の弱化・連結
- coffee‿or は “or” が弱く /ər/(ア)化して 「コーフィーァ」 に近づく
- 最後の tea は強めに着地(↘︎)
例文3 If you need↗︎ any help↘︎ just ask↘︎
(非終止節↗︎→主節↘︎)
✅日本語訳
- もし助けが必要なら、遠慮なく言ってください。
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- イフ ユ ニード↗︎エニ ヘルプ↘︎ジャスト アスク↘︎
🔍イントネーションの説明
- 条件節はやや強めの↗︎(⇗)で「前置き」。
- 主節で↘︎しっかり着地。
- 核情報 help/ask で下げて締める。
🔍リンキングの説明
- need‿any → ニーダニ(/d/連結)
- just‿ask → ジャスタスク(/t/弱化)
just ask(子音連続の簡略化)
- 推奨:ジャスタスク(/t/弱化)
- 代替:ジャスアスク(/t/ほぼ脱落)、ジャスト アスク(丁寧で遅め)
help / ask の母音
- 推奨:ヘルプ(/hɛlp/)、アスク(/æsk/)
- 代替:ヘlp⇔ヒャlp(/ɛ/→口形で聞こえ差)、エァスク(/æ/ を広く開けると「エア」に近く聴取)
例文4 Could you send↗︎ the file↘︎ to day↘︎?
(丁寧依頼:核↗︎→要点↘︎)
✅日本語訳
- 今日、そのファイル送っていただけますか?
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- クジュ センド↗︎ ザ ファイル↘︎ トゥデイ↘︎?
🔍イントネーションの説明
- 依頼の核 send を軽く↗︎=やわらかい導入。
- 対象 file と期限 today で↘︎=要点確定。
🔍リンキングの説明
- Could‿you → クジュ(/dʒ/化)
- send‿the → センザ(同化)
Could you(同化・弱化)
- 推奨:クジュ(/dʒ/化)
- 代替:クッジュー、クジュー(地域差・強勢位置で伸び)
send the(連結・同化)
- 推奨:センザ(/d/+ð の同化)
- 代替:センドゥ ザ(分離して明瞭)
today /təˈdeɪ/
- 推奨:トゥデイ
- 代替:タデイ(/t/ が歯茎破裂音→素早く“タ”寄り)、トゥデー(/eɪ/が長母音っぽく)
例文5 It’s on the second↗︎ floor↘︎
(段階情報:前段↗︎→核↘︎)
✅日本語訳
- それは2階にあります。
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- イッツ オン ザ セカンド↗︎ フロア↘︎
🔍イントネーションの説明
- 段階の途中情報 second は↗︎。
- 本体 floor で↘︎着地。
🔍リンキングの説明
- on‿the → オンザ
- second‿floor → セカンドフロア
floor(r音色・非rhotic vs rhotic)
- 推奨:フロア(非rhotic寄り・一般的)
- 代替:フロァー/フロァ(r)(米rhoticで母音にr色が乗る)
例文6 Go straight↗︎ and turn↗︎ left↘︎
(手順:中間↗︎→最後↘︎)
✅日本語訳
- まっすぐ進んで、左に曲がってください。
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- ゴウ ストレイト↗︎ アン ターン↗︎ レフト↘︎
🔍イントネーションの説明
- 途中手順は↗︎で“次がある”。
- 最終手順 left で↘︎=完了指示。
🔍リンキングの説明
- and‿turn → アンターン(/d/弱化)
- go‿straight → ゴウストレイト
and(接続詞の弱化・脱落)
- 推奨:アン
- 代替:ン(語中で脱落気味)、アンド(はっきり発音・慎重体)
turn(r音の強さ)
- 推奨:ターン
- 代替:ターン(r強め)(米rhoticで舌を巻く)
- ターン(r弱め)(英非rhoticで母音長め)
例文7 Do you want↗︎ the small↗︎ or the large↘︎?
(複合選択)
✅日本語訳
- スモールにしますか?それともラージにしますか?
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- ドゥユ ウォント↗︎ザ スモール↗︎オア ザ ラージ↘︎?
🔍イントネーションの説明
- 導入 want は軽め↗︎。
- 選択肢1 small ↗︎→最後 large ↘︎で締め。
🔍リンキングの説明
- do‿you → ドゥユ
- small‿or → スモーラ(滑らか連結)
small(/ɔː/ の聞こえ)
- 推奨:スモール
- 代替:スマール(cot–caught合流や母音の個人差で /ɑ/ 寄りに聴取)
large(r音色+母音)
- 推奨:ラージ(日本語慣用)
- 代替:ラー(r)ジ(米 /lɑrdʒ/ の r 色)、ラァージ(/ɑː/ を広めに)
例文8 I’m thinking↗︎ we meet↗︎ at three↘︎
(提案:前置き↗︎→詳細↗︎→結論↘︎)
✅日本語訳
- 3時に会うのはどうかなと思っています。
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- アイム シンキン↗︎ウィ ミート↗︎ アッ スリー↘︎
🔍イントネーションの説明
- クッション I’m thinking は↗︎で柔らかさ。
- meet も軽く↗︎、時間 three で↘︎確定。
🔍リンキングの説明
- I’m‿thinking → アイムシンキン(/ŋ/)
- meet‿at → ミーラッ(/t/弱化)
meet at(tの弱化・フラップ・連結)
- 推奨:ミーラッ(/t/ 弱化+連結)
- 代替:ミータット(はっきり区切る)、ミーラ(さらに短縮)
例文9 You mean↗︎ the blue↗︎ one↘︎?
(確認質問:焦点↗︎→着地↘︎)
✅日本語訳
- 青いやつ、ってことですか?
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- ユ ミーン↗︎ ザ ブルー↗︎ワン↘︎【赤】?
🔍イントネーションの説明
- mean↗︎で“確認モード”入り。
- 色 blue を軽く↗︎で焦点化。
- one で↘︎して疑問を閉じる。
🔍リンキングの説明
- you‿mean → ユミーン
- blue‿one → ブルーワン(/w/連結)
例文10 By the way⤴︎【遅め上げ】 the meeting’s at ten↘︎
(話題転換:前置き⤴︎→本題↘︎)
✅日本語訳
- ところで、会議は10時です。
🔊ネイティブに近いカタカナ表記
- バイ ザ ウェイ⤴︎,ザ ミーティングズ アッ テン↘︎
🔍イントネーションの説明
- 談話マーカー By the way は⤴︎(遅めの上げ)で注意喚起。
- 本題の時刻 ten で↘︎=情報確定。
🔍リンキングの説明
- by‿the → バイザ
- meeting’s‿at → ミーティングザ(連結)
the(弱形 /ðə/ と強形 /ði/ の使い分け)
- 推奨:ザ(子音前の弱形 /ðə/)
- 代替:ジ(母音前の強形 /ði/、「強調」で子音前でも /ði/ になることあり)
例:the meeting’s at ten → ジ ミーティング(強調/母音前)



コメント