BTS『Butter』で学ぶ発音変化

男性アイドルグループが舞台で踊りながら歌っているシーン 英語で歌う
  1. 『Butter』会話で使えるリンキング&弱形10例
    1. 例文1 “Smooth like butter”
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声の使い方
    2. 例文2 “Like a criminal undercover”
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声の使い方
    3. 例文3 “Breakin’ into your heart like that”
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声の使い方
    4. 例文4 “Hot like summer”
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声の使い方
    5. 例文5 “Side step right-left to my beat”
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声の使い方
    6. 仕上げメモ(指導のコツ)
    7. 『Butter』に含まれる語を一般会話にした10例
    8. 例文1 It’s smooth like butter, but we still need to test it.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    9. 例文2 Don’t be a criminal about it—handle it undercover, quietly.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    10. 例文3 I didn’t break into your heart—you just opened the door like that.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    11. 例文4 It’s hot like summer in here—can we turn the AC on?
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    12. 例文5 Side-step to the right, then to the left—keep the beat.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    13. 例文6 That pitch was smooth like butter—nice work.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    14. 例文7 Don’t break into my inbox like that—send a heads-up first.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    15. 例文8 It’s hot like summer already—grab some water.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    16. 例文9 Your timing was smooth like butter—right on the beat.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
    17. 例文10 Go undercover on this—no need to make it a big deal like that.
      1. ✅日本語訳
      2. 🔊ネイティブに近いカタカナ表記
      3. 🔍リンキングの詳細
      4. 💡ポイント:舌・口・息・声
      5. 別バージョン(5パターン)
  2. 使い方メモ(練習のコツ)
    1. 関連投稿:

『Butter』会話で使えるリンキング&弱形10例

以下は**BTS「Butter」**の英語フレーズから、**単語がつながって音が変わる(リンキング/弱形・省略)**ポイントを5つだけ最小限に引用して解説した記事です(著作権に配慮し、必要最小限の短いフレーズのみを扱います)。

例文1 “Smooth like butter”

✅日本語訳

  • 「バターみたいにスムーズ」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • スムー(ズ)ライク バラ(/butter/ は米音で バラー

🔍リンキングの詳細

  • smooth‿like:語末 /ð/ が弱くなり、に近く滑って スムーズライク
  • butter:/t/ がフラップ化して バラ/バラー(/ˈbʌɾɚ/)。
  • 連続すると スムーズライクバラ と一本の流れに。

💡ポイント:舌・口・息・声の使い方

  • /ð/ は舌先を軽く歯に当てる→離す(弱く短く)。
  • /ɾ/(フラップ)は舌先タッチ&すぐ離す。止めない。
  • 母音はレガートでつなぐ意識。息は一定に流す。

例文2 “Like a criminal undercover”

✅日本語訳

  • 「まるで潜入中の犯罪者のように」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ライカ クリミノル‿アンダカヴァ

🔍リンキングの詳細

  • like‿a:/a/ は弱形 (/ləɪk‿ə/ ≈ ライカ)。
  • criminal‿under-:語末 -l と次の ʌ が連結して ノル‿アンのように滑る。
  • under‿coverアンダ‿カヴァr は弱めに色を残す。

💡ポイント:舌・口・息・声の使い方

  • 弱形 a(=ə) はあごをほとんど開かない
  • -l舌先を歯茎に、次の母音へ即リリース
  • /r/ は舌先を浮かせる(巻かない強い舌打ちはNG)。

例文3 “Breakin’ into your heart like that”

✅日本語訳

  • 「君の心にスッと入り込む」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ブレイキン‿イントゥ‿ヨァ ハート‿ライク ザッ(ト)

🔍リンキングの詳細

  • breakin’‿into:-ing の g が弱化/省略気味、ブレイキン‿イン
  • into‿yourto は弱形 トゥ→トゥ/タ(/tə/)、yourヨァ/ヨー
  • heart‿liket無放出軽いフラップハー(ッ)ライク
  • like‿that:/k/ と /ð/ が近接、/ð/ が薄くズに聴こえることも。

💡ポイント:舌・口・息・声の使い方

  • 弱形 to(=tə)舌力ゼロで軽く。
  • 無声破裂の無放出 /t̚/:舌先は歯茎で止めて音を出さず次語へ。
  • that の /ð/ は短く触れてすぐ離す。

例文4 “Hot like summer”

✅日本語訳

  • 「夏みたいに熱い」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ハ(ッ)ライク サマ

🔍リンキングの詳細

  • hot‿like:語末 t無放出で次の l即接続ハ(ッ)ライク
  • likeライクだが /k/ を強く破裂しすぎない
  • summer:語頭 s は有声音化せず軽く開始

💡ポイント:舌・口・息・声の使い方

  • 無放出 /t̚/ は止めてからすぐ l舌先接触へ。
  • 破裂感は控えめ、音の流れ優先
  • 子音間は息を切らさず一定に。

例文5 “Side step right-left to my beat”

✅日本語訳

  • 「サイドステップで右左、僕のビートに合わせて」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • サイ(ド)ステップ ライ(ッ)レフト‿トゥ‿マイ ビー(ッ)

🔍リンキングの詳細

  • side‿step:語末 d弱く同化サイ(ド)ステップ
  • right‿leftt 無放出→ ライ(ッ)レフト と連続。
  • to‿myto 弱形 トゥ/タ(/tə/)→ トゥ‿マイ
  • beat:語末 t無放出で止めることが多い → ビー(ッ)

💡ポイント:舌・口・息・声の使い方

  • 同化/d/ が次の無声子音 /s/ で弱まり濁り控えめ
  • 連続子音(t+l など)は舌を置き換えるだけ息は継続
  • 語末 t止める切れ味を出しつつ流れは保つ

仕上げメモ(指導のコツ)

  • **弱形(to, a, your)**は「あいまいで短く」。書き言葉のまま強く読まない。
  • フラップ /ɾ/無放出 /t̚/止める/触れるタイミング芸
  • “音のつなぎ目”を主役に練習(単語より“連結”を声に出して確認)。
  • 早口にしすぎず、ゆっくりでも連結の滑らかさを最優先。

『Butter』に含まれる語を一般会話にした10例

先ほどのフレーズ群に含まれる語(smooth / butter / like / criminal / undercover / break into / heart / like that / hot / summer / side-step / right / left / beat など)を一般会話に落とし込んだ例です。


例文1 It’s smooth like butter, but we still need to test it.

✅日本語訳

  • バターみたいになめらかだけど、まだテストが必要だね。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • イッツ スムー(ズ) ライク バラ|バ(ラー), バッ(ト) ウィ スティル ニー(ド) トゥ テス(ト) イッ(ト)

🔍リンキングの詳細

  • smooth‿like:/ð/が弱く スムーズ‿ライク に滑る
  • like‿butter:/k/→次語/ b /へスムーズ接続、ライク‿バラ
  • butter:/t/がフラップ /ɾ/→ バラ/バラー
  • need‿to:弱形 **ニートゥ→ニー(ダ)**に近づくことも

💡ポイント:舌・口・息・声

  • /ð/は歯と舌先を軽く触れさせ短く
  • フラップ/ɾ/はタッチ&即離しで止めない
  • 息はレガートに一定で

別バージョン(5パターン)

  • A例文This app runs smooth like butter.
    ✅日本語訳:このアプリ、超なめらかに動くね。
    🔊カタカナ:ディス アプ ランズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ

  • B例文Your workflow is smooth like butter.
    ✅日本語訳:あなたの段取り、すごくスムーズ
    🔊カタカナ:ヨァ ワークフロー イズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ

  • C例文The handoff was smooth like butter.
    ✅日本語訳:引き継ぎ、めちゃ円滑だった。
    🔊カタカナ:ザ ハンドオフ ワズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ

  • D例文Keep it smooth like butter, okay?
    ✅日本語訳:その調子で滑らかにいこう。
    🔊カタカナ:キーピッ スムー(ズ) ライ(ク) バラ, オケイ?

  • E例文The transition felt smooth like butter.
    ✅日本語訳:切り替えが自然で滑らかに感じた。
    🔊カタカナ:ザ トランジション フェル(ト) スムー(ズ) ライ(ク) バラ

例文2 Don’t be a criminal about it—handle it undercover, quietly.

✅日本語訳

  • 「それに関してズルはしないで、ひっそりうまくやって。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ドン(ト) ビー ア クリミノル アバウ(ト)イッ—アンダカヴァクワイ(エ)リィ

🔍リンキングの詳細

  • criminal‿about:語末 /l/→次語へ ノル‿ア
  • handle‿itドル‿イッに近い連結
  • under‿coverアンダ‿カヴァで /r/は色だけ残す

💡ポイント:舌・口・息・声

  • /l/は歯茎に軽く舌先→次母音へすぐ解放
  • /r/は舌先を浮かせる(強巻き舌にしない)
  • 全体は弱強のリズムを明確に

別バージョン(5パターン)

  • A例文Let’s keep this undercover, not criminal.
    ✅日本語訳:秘密裏で、違法にはしない。
    🔊カタカナ:レ(ツ) キープ ディス アンダカヴァ, ナッ クリミノル

  • B例文No need to act criminal—go undercover.
    ✅日本語訳:悪いことしなくていい、こっそり進めよう。
    🔊カタカナ:ノー ニー(ド) トゥ アク(ト) クリミノル—ゴウ アンダカヴァ

  • C例文He handled it undercover, not criminal.
    ✅日本語訳:彼は秘密裏で、違法ではなく進めた。
    🔊カタカナ:ヒー ハンドル(ド) イッ アンダカヴァ, ナッ クリミノル

  • D例文Stay smart, undercover, not criminal.
    ✅日本語訳:賢くこっそりで、犯罪的にはしない。
    🔊カタカナ:ステイ スマート, アンダカヴァ, ナッ クリミノル

  • E例文That move felt undercover, never criminal.
    ✅日本語訳:そのやり方は水面下で、違法ではない感じ。
    🔊カタカナ:ザッ ムーヴ フェル(ト) アンダカヴァ, ネヴァ クリミノル

例文3 I didn’t break into your heart—you just opened the door like that.

✅日本語訳

  • 「私が無理に入り込んだんじゃなくて、あなたがそうやって心のを開けたんだよ。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • アイ ディドゥン(ト) ブレイキン‿トゥ ヨァ ハー(ト)—ユ ジャス(ト) オープン(ド) ザ ドア ライ(ク) ザッ(ト)

🔍リンキングの詳細

  • break‿intoブレイキン‿トゥ(-g 弱化、/k/→into)
  • heart—:/t/は無放出 or 軽いフラップ
  • like‿that:**ライ(ク)‿ザッ(ト)**で/ð/が薄く

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 無放出 /t̚/:止めて破裂させない
  • 弱形 just /jəs/:短く軽い母音
  • フレーズの流れを優先

別バージョン(5パターン)

  • A例文I wouldn’t break into your heart like that.
    ✅日本語訳:そんなふうに心に土足で入らないよ。
    🔊カタカナ:アイ ウドゥン(ト) ブレイキン‿トゥ ヨァ ハー(ト) ライ(ク) ザッ(ト)

  • B例文It wasn’t me breaking into your heart.
    ✅日本語訳:私が心に侵入したわけじゃない。
    🔊カタカナ:イッ ワズン(ト) ミー ブレイキン‿トゥ ヨァ ハー(ト)

  • C例文You let me in, like that.
    ✅日本語訳:あなたがあっさり入れてくれたんだよ。
    🔊カタカナ:ユ レ(ト) ミー イン, ライ(ク) ザッ(ト)

  • D例文Don’t break into people’s hearts.
    ✅日本語訳:人の心に土足で踏み込まないで。
    🔊カタカナ:ドン(ト) ブレイキン‿トゥ ピーポウズ ハー(ツ)

  • E例文It opened like that, no force.
    ✅日本語訳:自然に開いたんだ、無理やりじゃなくて。
    🔊カタカナ:イッ オープン(ド) ライ(ク) ザッ(ト), ノー フォース

例文4 It’s hot like summer in here—can we turn the AC on?

✅日本語訳

  • 「ここ、夏みたいに暑いね。エアコンつけてもいい?」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • イッ(ツ) ハ(ッ) ライ(ク) サマ イン ヒア—キャン ウィ ターン ジ エイシー オン?

🔍リンキングの詳細

  • hot‿like:/t/ 無放出ハ(ッ)‿ライク
  • like‿summer:/k/→次語 /s/ に滑る
  • turn‿theターン‿ザで弱形 the

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 無放出 /t̚/ のキレで暑さ強調
  • 弱形 the /ðə/ は軽く短く
  • in here連続で一拍

別バージョン(5パターン)

  • A例文The room’s hot like summer.
    ✅日本語訳:部屋が真夏レベル。
    🔊カタカナ:ザ ルームズ ハ(ッ) ライ(ク) サマ

  • B例文Feels hot like summer already.
    ✅日本語訳:もう夏みたいな暑さだ。
    🔊カタカナ:フィールズ ハ(ッ) ライ(ク) サマ オーゥレディ

  • C例文It went hot like summer, fast.
    ✅日本語訳:一気に真夏になった感じ。
    🔊カタカナ:イッ ウェン(ト) ハ(ッ) ライ(ク) サマ, ファス(ト)

  • D例文Why’s it hot like summer here?
    ✅日本語訳:なんでここ夏みたい
    🔊カタカナ:ワイズ イッ ハ(ッ) ライ(ク) サマ ヒア

  • E例文It got hot like summer outside.
    ✅日本語訳:外が夏日みたいに暑くなった。
    🔊カタカナ:イッ ガ(ッ) ハ(ッ) ライ(ク) サマ アウツァイ(ド)

例文5 Side-step to the right, then to the left—keep the beat.

✅日本語訳

  • へサイドステップ、次はビートをキープして!」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • サイ(ド)ステッ(プ) トゥ ザ ライ(ッ), ゼン トゥ ザ レフ(ト)—キープ ザ ビー(ッ)

🔍リンキングの詳細

  • side‿step:/d/が弱化し サイ(ド)‿ステップ
  • right‿, thenライ(ッ)‿ゼン(t 無放出)
  • to‿the:弱形 トゥ‿ザ
  • beat:語末 /t/ 無放出ビー(ッ)

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 連続子音(t+th など)は息を切らさず
  • /t̚/ の止めキレでリズムを際立てる
  • 拍感(ビート)を声の強弱で示す

別バージョン(5パターン)

  • A例文Side-step right, left, keep the beat.
    ✅日本語訳:右、リズム守って。
    🔊カタカナ:サイ(ド)ステッ(プ) ライ(ッ), レフ(ト), キープ ザ ビー(ッ)

  • B例文Quick right-left, stay on the beat.
    ✅日本語訳:右左を素早く、を外さないで。
    🔊カタカナ:クイッ(ク) ライ(ト)レフ(ト), ステイ オン ザ ビー(ッ)

  • C例文Step to the right, then left, on the beat.
    ✅日本語訳:右→左に合わせて。
    🔊カタカナ:ステッ(プ) トゥ ザ ライ(ッ), ゼン レフ(ト), オン ザ ビー(ッ)

  • D例文Keep the beat, right-left, don’t rush.
    ✅日本語訳:を守って、右左、焦らない。
    🔊カタカナ:キープ ザ ビー(ッ), ライ(ト)レフ(ト), ドン(ト) ラッシュ

  • E例文It’s right-left—feel the beat.
    ✅日本語訳:右左だよ—リズムを感じて。
    🔊カタカナ:イッツ ライ(ト)レフ(ト)—フィール ザ ビー(ッ)

例文6 That pitch was smooth like butter—nice work.

✅日本語訳

  • 「そのプレゼン、バターみたいに滑らか。いい仕事だったよ。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ザッ(ト) ピッチ ワズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ—ナイス ワーク

🔍リンキングの詳細

  • smooth‿likeスムーズ‿ライク
  • like‿butterライク‿バラ(フラップ /ɾ/)
  • nice‿workナイス‿ワークで促音化なし

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 褒めの語は声の高さも少し上げる
  • /ɾ/は短く触れて止めない
  • 句の流暢さを優先

別バージョン(5パターン)

  • A例文Your demo felt smooth like butter.
    ✅日本語訳:デモがとても滑らかだった。
    🔊カタカナ:ヨァ デモ フェル(ト) スムー(ズ) ライ(ク) バラ

  • B例文Smooth like butter—clean delivery.
    ✅日本語訳:超スムーズ、キレイな届け方。
    🔊カタカナ:スムー(ズ) ライ(ク) バラ—クリーン デリバリィ

  • C例文That was butter-smooth.
    ✅日本語訳:バター級に滑らかだった。
    🔊カタカナ:ザッ ワズ バラ スムー(ズ)

  • D例文Your flow’s smooth like butter.
    ✅日本語訳:君の流れ、バター級に滑らか。
    🔊カタカナ:ヨァ フローズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ

  • E例文Everything sounded smooth like butter.
    ✅日本語訳:全部がすっと入ってきた。
    🔊カタカナ:エヴリシン サウンディ(ド) スムー(ズ) ライ(ク) バラ

例文7 Don’t break into my inbox like that—send a heads-up first.

✅日本語訳

  • いきなりメールの受信箱割り込むのはやめて、先に一報ちょうだい。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ドン(ト) ブレイキン‿トゥ マイ インボックス ライ(ク) ザッ(ト)—セン(ド) ア ヘッズアップ ファース(ト)

🔍リンキングの詳細

  • break‿intoブレイキン‿トゥ
  • like‿that:/k/→**ザッ(ト)**へ滑る
  • heads‿upヘッズ‿アップで /z/ と母音が一塊

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 注意喚起は語頭を明瞭に
  • /z/ は有声を保つ
  • 区切り(—)で意図をはっきり

別バージョン(5パターン)

  • A例文Please don’t break into the thread like that.
    ✅日本語訳:スレに唐突に割り込まないで。
    🔊カタカナ:プリーズ ドン(ト) ブレイキン‿トゥ ザ スレッ(ド) ライ(ク) ザッ(ト)

  • B例文Give me a heads-up before that.
    ✅日本語訳:その前にひと言ちょうだい。
    🔊カタカナ:ギヴ ミー ア ヘッズアップ ビフォア ザッ(ト)

  • C例文Don’t jump in like that.
    ✅日本語訳:ああいう入り方はやめて。
    🔊カタカナ:ドン(ト) ジャンプ イン ライ(ク) ザッ(ト)

  • D例文Ping me first, not like that.
    ✅日本語訳:先にピンして、ああいうのじゃなくて。
    🔊カタカナ:ピング ミー ファース(ト), ナッ ライ(ク) ザッ(ト)

  • E例文That break-in felt rough.
    ✅日本語訳:その割り込みはキツかった。
    🔊カタカナ:ザッ ブレイキン フェル(ト) ラフ

例文8 It’s hot like summer already—grab some water.

✅日本語訳

  • 「もう夏みたいに暑いよ。を持ってきて。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • イッ(ツ) ハ(ッ) ライ(ク) サマ オーゥレディ—グラ(ブ) サム ウォーラー

🔍リンキングの詳細

  • hot‿like:/t/ 無放出 → ハ(ッ)‿ライク
  • grab‿someグラブ‿サム(/b/→有声のまま)
  • waterフラップウォーラー

💡ポイント:舌・口・息・声

  • ウォーラーの/ɾ/は短打
  • alreadyは軽くオーゥレディ
  • 命令形 grab短く強め

別バージョン(5パターン)

  • A例文It’s hot like summer—open the window.
    ✅日本語訳:真夏の暑さ、窓開けて。
    🔊カタカナ:イッ(ツ) ハ(ッ) ライ(ク) サマ—オープン ザ ウィンドウ

  • B例文Too hot like summer for hoodies.
    ✅日本語訳:パーカーには暑すぎ
    🔊カタカナ:トゥー ハ(ッ) ライ(ク) サマ フォァ フディーズ

  • C例文Feels hot like summer on the train.
    ✅日本語訳:電車の中、夏みたい
    🔊カタカナ:フィールズ ハ(ッ) ライ(ク) サマ オン ザ トレイン

  • D例文Man, it’s hot like summer today.
    ✅日本語訳:いや今日、真夏だわ。
    🔊カタカナ:マン, イッ(ツ) ハ(ッ) ライ(ク) サマ トゥデイ

  • E例文It turned hot like summer at noon.
    ✅日本語訳:昼に急に真夏
    🔊カタカナ:イッ ターンド ハ(ッ) ライ(ク) サマ アッ(ト) ヌーン

例文9 Your timing was smooth like butter—right on the beat.

✅日本語訳

  • 「君のタイミング超なめらかビートにピッタリだったよ。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ヨァ タイミン(グ) ワズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ—ライ(ト) オン ザ ビー(ッ)

🔍リンキングの詳細

  • smooth‿like‿butterスムーズ‿ライク‿バラ
  • right‿on:/t/ 無放出→ ライ(ッ)‿オン
  • on‿theオン‿ザ(弱形 the)

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 拍(beat)の直前を短く止めるとハメやすい
  • スムーズ区間は息一定
  • 強勢語を高さ+強さ

別バージョン(5パターン)

  • A例文You stayed on the beat, butter-smooth.
    ✅日本語訳:ビートピタッと乗ってた。
    🔊カタカナ:ユー ステイド オン ザ ビー(ッ), バラ スムー(ズ)

  • B例文That cue was smooth like butter.
    ✅日本語訳:その合図、超なめらか
    🔊カタカナ:ザッ キュー ワズ スムー(ズ) ライ(ク) バラ

  • C例文Right on the beat—nice.
    ✅日本語訳:にドンピシャ、いいね。
    🔊カタカナ:ライ(ト) オン ザ ビー(ッ)—ナイス

  • D例文Butter-smooth entry there.
    ✅日本語訳:スッと入った今の。
    🔊カタカナ:バラ スムー(ズ) エントリィ ゼア

  • E例文You nailed the beat, perfectly.
    ✅日本語訳:ビートに完璧にハマった。
    🔊カタカナ:ユー ネイル(ド) ザ ビー(ッ), パーフェク(ト)リィ

例文10 Go undercover on this—no need to make it a big deal like that.

✅日本語訳

  • 「これは水面下で進めて。大げさにする必要はないから。」

🔊ネイティブに近いカタカナ表記

  • ゴウ アンダカヴァ オン ディス—ノー ニー(ド) トゥ メイキ(ト) ア ビッグ ディール ライ(ク) ザッ(ト)

🔍リンキングの詳細

  • go‿undercoverゴウ‿アンダカヴァ(w→次母音へ)
  • make‿itメイキ(ト)(/t/軽く)
  • like‿thatライ(ク)‿ザッ(ト) で滑らせる

💡ポイント:舌・口・息・声

  • 否定助言落ち着いた声色で
  • /r/ 色は軽く、/t/ は短く
  • 区切りを活用して丁寧に

別バージョン(5パターン)

  • A例文Keep it undercover, not like that.
    ✅日本語訳:内密に、ああいう見せ方はなし。
    🔊カタカナ:キーピッ アンダカヴァ, ナッ ライ(ク) ザッ(ト)

  • B例文No need to go public like that.
    ✅日本語訳:あんな派手に公表しなくていい。
    🔊カタカナ:ノー ニー(ド) トゥ ゴウ パブリック ライ(ク) ザッ(ト)

  • C例文Handle it undercover, please.
    ✅日本語訳:水面下でお願いします。
    🔊カタカナ:ハンドル イッ アンダカヴァ, プリーズ

  • D例文Quietly, not like that.
    ✅日本語訳:静かにああいうのはダメ。
    🔊カタカナ:クワイエ(ト)リィ, ナッ ライ(ク) ザッ(ト)

  • E例文We’ll do it low-key, undercover.
    ✅日本語訳:控えめに、水面下でやるよ。
    🔊カタカナ:ウィル ドゥ イッ ロウキー, アンダカヴァ

使い方メモ(練習のコツ)

  • 弱形(to / a / the / your)は短く・あいまいに:/tə/ /ə/ /ðə/ /jɚ/
  • 無放出 /t̚/フラップ /ɾ/意図的に使い分け
  • **連結(リンク)**を主役に、**単語ではなく“つなぎ目”**を練習
  • 声の強弱でビート感を作ると、英語のノリが出やすい

コメント

タイトルとURLをコピーしました